Je hebt er vast wel eens naar gekeken en gedacht: waarom zien Japanse Pokémon kaarten er zo anders uit? Misschien heb je er eentje gekocht of gekregen, en nu vraag je je af of het echt is. Geen paniek. Japanse kaarten zijn gewoon anders gebouwd dan de Engelse of Nederlandse exemplaren. En ja, dat maakt het lastiger om te verifiëren. Maar niet onmogelijk.
▶Inhoudsopgave
Waarom Japanse Pokémon kaarten er anders uitzien
Laten we beginnen met de grootste verwarring: de opbouw van de kaart. Engelse Pokémon kaarten hebben drie lagen.
Je hebt een voorkant, een achterkant, en een zwarte middellaag die je kunt zien als je de kaart schuin tegen het licht houdt. Die zwarte laag is eigenlijk een soort karton die tussen de twee printlagen zit. Het maakt de kaart steviger en makkelijker om als echt te herkennen.
Japanse kaarten hebben die zwarte middellaag niet. Ze zijn opgebouwd uit twee lagen in plaats van drie.
Dat betekent dat ze dunner aanvoelen en zachter zijn. Veel mensen denken daar direct: dit is nep. Maar dat hoeft helemaal niet zo te zijn. Het is gewoon een andere productiekeuze van The Pokémon Company in Japan.
Daarnaast zit er ook een verschil in de printkwaliteit. Japanse kaarten hebben vaak een iets andere kleurtoon.
Kleuren kunnen helderder of juist zachter afhangen van de set. Ook de finish is anders. Sommige Japanse sets hebben een matte finish, terwijl dezelfde kaart in het Engels een glanzende coating heeft.
Dit heeft te maken met welke set het is en wanneer hij is uitgegeven.
Een ander opvallend verschil is de tekst natuurlijk. Japanse kaarten staan volledig in het Japans. Maar ook de kaartnummering is anders.
In Japan krijgen kaarten vaak een andere setcode en nummer dan de internationale versie. Een Charizard uit de set VSTAR Universe krijgt bijvoorbeeld een anders nummer dan de Engelse tegenhanger.
Hoe je een Japanse Pokémon kaart verifieert
Nu komt het belangrijkste. Hoe weet je of je Japanse kaart echt is zonder die bekende zwarte laag te controleren?
Gelukkig zijn er genoeg andere manieren om te checken. Echte Japanse kaarten hebben een specifieke textuur. Voel aan de achterkant.
Check de kleur en textuur van de kaart
De bekende blauwe achterkant met het Pokébal-logo moet een soepel, glad oppervlak hebben.
Nepkaarten voelen vaak ruw aan of hebben een oneffen coating. Let ook op de kleur van de achterkant. Echt blauw is diep en consistent. Nepmatige achterkanten zijn vaak te licht, te donderd, of hebben een groenige tint.
Kijk naar de lettertype en printkwaliteit
Japanse kaarten hebben een heel scherpe print. De tekst moet leesbaar zijn, zelfs de kleine letters onderaan de kaart.
Nepkaarten hebben vaak wazige tekst of letters die niet helemaal recht staan. Let ook op de naam van de Pokémon en de aanvalsnamen. Die moeten perfect uitgelijnd zijn.
Gebruik een vergrootglas op de randen
Engelse kaarten kun je aan de randen checken op die zwarte laag.
Bij Japanse kaarten kijk je naar de snijkanten. Echte kaarten hebben een schone, gelijkmatige rand. Er mag geen plaksel zitten of uitstekend papier.
Vergelijk met een bekende echte kaart
Als je de rand onder een vergrootglas bekijkt, zou je een duidelijke overgang moeten zien tussen de voorkant en achterkant, zonder een aparte donkere laag. Dit is misschien wel de makkelijkste methode.
Zoek online naar een foto van exact dezelfde Japanse kaart. Vergelijk de kleuren, de positie van de tekst, het kunstwerk en de kaartcode.
Laat het professioneel beoordelen
Sites als Pokécardex of de officiële Pokémon TCG database kunnen hierbij helpen. Let op kleine details zoals de positie van de zakenball of de copyright-tekst onderaan. Als je een dure kaart hebt, bijvoorbeeld een eerste editie uit de oudere sets of een zeldzame VSTAR, doe dan nooit zomaar een rip test, maar laat hem liever professioneel graden.
Bedrijven zoals PSA en CGC beoordelen ook Japanse kaarten. Ze geven de kaart een score op staat en authenticiteit.
Dat kost wel geld, maar voor kaarten die honderden euro's waard zijn, is het het dubbele waard.
Veelgemaakte fouten bij het verifiëren
Een veelgemaakte fout is het direct vergelijken met Engelse kaarten. Zoals gezegd, Japanse kaarten zijn gewoon anders gebouwd. Dat ze geen zwarte middellaag hebben, betekent niet dat ze nep zijn.
Een andere fout is alleen kijken naar de voorkant. De achterkant en de randen zeggen minstens zoveel over authenticiteit als de voorkant.
Ook vergeet niet dat er ook nepkaarten in omloop zijn die er heel echt uitzien. Als iets te mooi lijkt om waar te zijn, zoals een zeldzame kaart voor een prijs die veel te laag is, dan is dat vaak ook zo. Vertrouw op je buikgevoel en doe altijd onderzoek voordat je koopt.
Conclusie
Japanse Pokémon kaarten zijn anders dan wat we gewend zijn in Nederland en de rest van Europa. Ze hebben geen zwarte middellaag, voelen dunner aan, en zien er soms iets anders uit qua kleur en finish.
Maar dat is normaal. Met de juiste kennis kun je ze gewoon verifiëren. Voel aan de kaart, check de printkwaliteit, vergelijk met echte exemplaren, en twijfel niet om professionele hulp te vragen bij dure stukken. Zo weet je zeker dat je collectie echt is.
Veelgestelde vragen
Waarom zijn Japanse Pokémon kaarten anders dan de Engelse versies?
Japanse Pokémon kaarten verschillen van de Engelse of Nederlandse versies door een aantal kenmerken. De belangrijkste reden is dat ze geen zwarte middellaag hebben, wat de kaarten dunner en zachter maakt. Daarnaast hebben ze een andere printkwaliteit en vaak een matte of glanzende finish, afhankelijk van de set.
Hoe kan ik bepalen of een Japanse Pokémon kaart echt is?
Om te controleren of een Japanse Pokémon kaart authentiek is, kun je de textuur van de achterkant voelen. Echte Japanse kaarten hebben een glad en soepel oppervlak, terwijl nepkaarten vaak ruw aanvoelen. Let ook op de kleur van de achterkant en de scherpte van de print, waarbij de tekst helder en goed leesbaar moet zijn.
Wat zijn de belangrijkste verschillen tussen Japanse en Engelse Pokémon kaarten?
Japanse kaarten zijn dunner en zachter dan Engelse kaarten, dankzij het ontbreken van de zwarte middellaag. Ze hebben ook een andere printkwaliteit, vaak met een matte of glanzende finish, en de tekst is in het Japans. Daarnaast verschillen de kaartnummering en setcodes.
Zijn Japanse Pokémon kaarten waardevoller?
Hoewel Japanse kaarten unieke kenmerken hebben, zijn ze niet automatisch meer waardevol dan Engelse kaarten. De waarde hangt af van de zeldzaamheid van de kaart, de set waarin hij verscheen en de algemene populariteit van de Pokémon. Verzamelaars waarderen ze vaak vanwege de kunst en de exclusiviteit.
Wat maakt Japanse Pokémon kaarten uniek?
Japanse Pokémon kaarten onderscheiden zich door hun unieke kunstwerken, vaak in samenwerking met Japanse kunstenaars, en exclusieve sets die niet in andere landen beschikbaar zijn. Deze kaarten zijn dus aantrekkelijk voor verzamelaars die op zoek zijn naar zeldzame en bijzondere exemplaren.